<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kalamata Archives - Liaison Translation &amp; Interpreting</title>
	<atom:link href="https://liaison.gr/el/tag/kalamata/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://liaison.gr/el/tag/kalamata/</link>
	<description>Vassiliki Dadavassili</description>
	<lastBuildDate>Thu, 05 Mar 2020 09:01:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>el</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://liaison.gr/wp-content/uploads/2019/07/cropped-Liaison-translation-interpreting-Vassiliki-Dadavassili-favicon-32x32.png</url>
	<title>Kalamata Archives - Liaison Translation &amp; Interpreting</title>
	<link>https://liaison.gr/el/tag/kalamata/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Η ΠΕΜ πρωτοπορεί με υπηρεσία εύρεσης διερμηνέα από το κινητό</title>
		<link>https://liaison.gr/el/%cf%80%ce%b1%ce%bd-%ce%ad%ce%bd%cf%89%cf%83%ce%b7-%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%b1%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%cf%84%cf%8e%ce%bd-%ce%b5%cf%86%ce%b1%cf%81%ce%bc%ce%bf%ce%b3%ce%ae/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[geokon]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2020 14:38:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Liaison blog]]></category>
		<category><![CDATA[Kalamata]]></category>
		<category><![CDATA[liaison]]></category>
		<category><![CDATA[PEM]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[διερμηνέα]]></category>
		<category><![CDATA[εύρεση]]></category>
		<category><![CDATA[εφαρμογή]]></category>
		<category><![CDATA[μεταφραστή]]></category>
		<category><![CDATA[Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών]]></category>
		<category><![CDATA[ΠΕΜ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://liaison.gr/?p=1109</guid>

					<description><![CDATA[<p>Η Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών (ΠΕΜ) φιλοδοξεί να καλύπτει άμεσα τις επείγουσες ανάγκες των πελατών για γλωσσικές υπηρεσίες με μια νέα πρωτοποριακή εφαρμογή εύκολης και γρήγορης εύρεσης μεταφραστή/διερμηνέα. Μέσα από την εφαρμογή, κάτοικοι και επιχειρηματίες μιας περιοχής, αλλά και τουρίστες, θα μπορούν να βρουν τον κατάλληλο επαγγελματία για τις μεταφραστικές τους ανάγκες, τη στιγμή που τον [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://liaison.gr/el/%cf%80%ce%b1%ce%bd-%ce%ad%ce%bd%cf%89%cf%83%ce%b7-%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%b1%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%cf%84%cf%8e%ce%bd-%ce%b5%cf%86%ce%b1%cf%81%ce%bc%ce%bf%ce%b3%ce%ae/">Η ΠΕΜ πρωτοπορεί με υπηρεσία εύρεσης διερμηνέα από το κινητό</a> appeared first on <a href="https://liaison.gr/el/">Liaison Translation &amp; Interpreting</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Η Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών (ΠΕΜ) φιλοδοξεί να καλύπτει άμεσα τις επείγουσες ανάγκες των πελατών για γλωσσικές υπηρεσίες με μια νέα πρωτοποριακή εφαρμογή εύκολης και γρήγορης εύρεσης μεταφραστή/διερμηνέα.</p>



<p>Μέσα από την εφαρμογή, κάτοικοι και επιχειρηματίες μιας περιοχής, αλλά και τουρίστες, θα μπορούν να βρουν τον κατάλληλο επαγγελματία για τις μεταφραστικές τους ανάγκες, τη στιγμή που τον χρειάζονται.</p>



<p>Αξιοποιώντας τις τεχνολογίες QR Code και GPS, η εφαρμογή θα διευκολύνει την απευθείας επικοινωνία ανάμεσα στον πελάτη και τον μεταφραστή/διερμηνέα της επιθυμητής γλώσσας, με βασικό κριτήριο τη γεωγραφική τοποθεσία.</p>



<p>Οι πρώτες πανελλαδικά δοκιμές του καινοτόμου συστήματος εύρεσης μεταφραστή/διερμηνέα έγιναν στην Καλαμάτα. Υπεύθυνη του προγράμματος δοκιμών είναι το <a href="https://pem.gr/poioi-eimaste/dioikitika-organa/dioikitiko-symvoulio-2/ta-meli-tou-dioikitikou-symvouliou/" target="_blank" rel="noreferrer noopener" aria-label="μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου της ΠΕΜ Βασιλική Ντανταβασίλη (opens in a new tab)">μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου της ΠΕΜ Βασιλική Ντανταβασίλη</a>.</p>



<p>Σκοπός της δοκιμαστικής αυτής φάσης της εφαρμογής είναι να συγκεντρώσει τις ιδέες και προτάσεις των τελικών χρηστών, ώστε να βελτιστοποιήσουμε το σύστημα και να κυκλοφορήσει στην αγορά μέσα στο 2020.</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="573" height="430" src="https://liaison.gr/wp-content/uploads/2020/03/Πανελλήνια-Ένωση-Μεταφραστών-Εφαρμογή-μεταφραστή-διερμηνέα.jpg" alt="Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών - Εφαρμογή μεταφραστή διερμηνέα" class="wp-image-1118" srcset="https://liaison.gr/wp-content/uploads/2020/03/Πανελλήνια-Ένωση-Μεταφραστών-Εφαρμογή-μεταφραστή-διερμηνέα.jpg 573w, https://liaison.gr/wp-content/uploads/2020/03/Πανελλήνια-Ένωση-Μεταφραστών-Εφαρμογή-μεταφραστή-διερμηνέα-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 573px) 100vw, 573px" /></figure></div>



<p><em><a rel="noreferrer noopener" aria-label="Πηγή (opens in a new tab)" href="https://pem.gr/i-pem-protoporei-me-ypiresia-evresis-dierminea-apo-to-kinito/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">Πηγή</span></a></em></p>
<p>The post <a href="https://liaison.gr/el/%cf%80%ce%b1%ce%bd-%ce%ad%ce%bd%cf%89%cf%83%ce%b7-%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%b1%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%cf%84%cf%8e%ce%bd-%ce%b5%cf%86%ce%b1%cf%81%ce%bc%ce%bf%ce%b3%ce%ae/">Η ΠΕΜ πρωτοπορεί με υπηρεσία εύρεσης διερμηνέα από το κινητό</a> appeared first on <a href="https://liaison.gr/el/">Liaison Translation &amp; Interpreting</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Τουρισμός &#038; Μετάφραση στο 7ο Σχολείο Τουρισμού Καλαμάτας</title>
		<link>https://liaison.gr/el/%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%ac%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%ce%b7-%cf%83%cf%87%ce%bf%ce%bb%ce%b5%ce%af%ce%bf-%cf%84%ce%bf%cf%85%cf%81%ce%b9%cf%83%ce%bc%ce%bf%cf%8d/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[geokon]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Jul 2019 20:15:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Liaison blog]]></category>
		<category><![CDATA[interpreting]]></category>
		<category><![CDATA[Kalamata]]></category>
		<category><![CDATA[liaison]]></category>
		<category><![CDATA[School of Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Vassiliki Dadavassili]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://liaison.gr/?p=964</guid>

					<description><![CDATA[<p>Πώς μπορεί η μετάφραση επαγγελματικού επιπέδου να προσθέσει αξία στο τουριστικό προϊόν και να βοηθήσει τους επαγγελματίες του κλάδου να διακριθούν από τον ανταγωνισμό; Είναι όντως αναγκαίο να μεταφράσω το προωθητικό υλικό της επιχείρησής μου σε άλλες γλώσσες και, αν ναι, σε ποιες; Η παρουσίαση αυτή, στο πλαίσιο του 7ου Σχολείου Τουρισμού Καλαμάτας, απαντά σε [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://liaison.gr/el/%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%ac%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%ce%b7-%cf%83%cf%87%ce%bf%ce%bb%ce%b5%ce%af%ce%bf-%cf%84%ce%bf%cf%85%cf%81%ce%b9%cf%83%ce%bc%ce%bf%cf%8d/">Τουρισμός &#038; Μετάφραση στο 7ο Σχολείο Τουρισμού Καλαμάτας</a> appeared first on <a href="https://liaison.gr/el/">Liaison Translation &amp; Interpreting</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Πώς μπορεί η μετάφραση επαγγελματικού επιπέδου να προσθέσει αξία στο τουριστικό προϊόν και να βοηθήσει τους επαγγελματίες του κλάδου να διακριθούν από τον ανταγωνισμό;</p>



<p>Είναι όντως αναγκαίο να μεταφράσω το προωθητικό υλικό της επιχείρησής μου σε άλλες γλώσσες και, αν ναι,  σε ποιες;</p>



<p>Η παρουσίαση αυτή, στο πλαίσιο του 7ου Σχολείου Τουρισμού Καλαμάτας, απαντά σε αυτά και άλλα ερωτήματα, και αναδεικνύει τον καθοριστικό ρόλο της επαγγελματικής μετάφρασης για την παροχή υψηλού επιπέδου υπηρεσιών επισιτισμού και φιλοξενίας.</p>



<figure class="wp-block-embed-youtube wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<p class="responsive-video-wrap clr"><iframe title="Τουρισμός και Μετάφραση @ 7ο Σχολείο Τουρισμού Καλαμάτας" width="1200" height="675" src="https://www.youtube.com/embed/usZ6RnzRk5c?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
</div></figure>
<p>The post <a href="https://liaison.gr/el/%ce%bc%ce%b5%cf%84%ce%ac%cf%86%cf%81%ce%b1%cf%83%ce%b7-%cf%83%cf%87%ce%bf%ce%bb%ce%b5%ce%af%ce%bf-%cf%84%ce%bf%cf%85%cf%81%ce%b9%cf%83%ce%bc%ce%bf%cf%8d/">Τουρισμός &#038; Μετάφραση στο 7ο Σχολείο Τουρισμού Καλαμάτας</a> appeared first on <a href="https://liaison.gr/el/">Liaison Translation &amp; Interpreting</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
